Закон о языках имеет непонятные формулировки, которые возмущают общественность

Верховная Рада рассматривает закон о языках. Этот документ очень красивый стилистически и очень слаб в плане защиты языка. Что ни возьмешь — все плохо.

Такое мнение высказала украинская писательница Лариса Ницой в издании Обозреватель.

По словам Ницой, культурные мероприятия можно проводить на другом языке, если такой замысел организаторов.

«То есть, если я придумала, что должны быть балалайки, кокошники, каждый раз и каждый день, то ограничений там нет», — рассказывает писательница.

Так в законе хотят утвердить пункт, который обяжет украинцев писать диссертации, научные статьи на украинском языке, или языке ЕС. С чем не согласна Лариса Ницой:

«Не может быть» или «. Должны быть на украинском языке, с переведом на языки ЕС. Потому что если будет язык ЕС, то не будет украинского языка».

лариса ницой

Также возмущает писательницу пункт о языке в школе:

Путин превзошел себя, позирует для написания иконы: «Мракобесие, 21 век»

«Обучение осталось на языках меньшинств, а это значит, что весь процесс в школе будет происходить языками меньшинств — для меньшинств, а государственный язык сведен к меньшей доли, чем язык меньшинств. А это нанесет вред государственным интересам. И уже нанесло, потому что таких школ, где языков нацменьшинств было больше, было много на востоке страны, в Крыму. И мы имеем там войну. Но они такую ​​схему оставили ».

Также она подчеркнула, что «с лицами, которые не знают украинского языка, полиция может разговаривать на другом языке. Слово «лица» надо заменить «иностранцами». С иностранцами, которые не понимают украинского языка, надо искать общий язык, разговаривать-на другом языке. Потому что «лицами» могут быть все ватники, которые скажут: «А мы не панимаем» — и будут заставлять украинскую полицию разговаривать с ними не на государственном языке, что тоже недопустимо».

По словам Ницой на телевидении у нас и в дальнейшем разрешается мешанина языков, то есть в студии люди могут говорить на разных языках. Такого нет нигде в мире, это только украинское «ноу-хау».

«Квоты могут быть, но на передаче языках меньшинств. Или на каналы языках меньшинств. А не язык в фильме, язык в песне, язык в передаче. Это бред. Если сравнить с польским законом о языках, то там речь меньшинств разрешается на телевидении, в печатных СМИ, но только на местном уровне. А у нас речь нацменьшинств выводится на общенациональный уровень».

Украина флаг украинка украинцы

Ницой обратила внимание, что «на самом деле, когда ты читаешь этот законопроект, видишь, что он очень красиво сформулирован. В нем красивые совершенные предложения, с юридической точки зрения он вычесанный, он имеет изысканный юридический стиль. Но по своей сути украинский язык он защищает очень слабо».

Писательница возмущается, что с этим законом дотянули до выборов и начали делать ошибку за ошибкой.

«В результате имеем напряженные отношения с соседними странами. Они и так были. На самом деле, соседние страны привыкли, что мы холуи. Они привыкли, что мы втянули голову в плечи и со всем согласны. А тут вдруг подняли голову и говорим: хотим своего языка. Ничего себе, абарзели украинцы! При том, что венгерский язык утвержден в Венгрии, польский язык утвержден в Польше, румынский язык утверждена в Румынии. Но украинцам — нет, нельзя», — резюмировала Ницой.

Напомним, тысячи украинцев не справились с простой задачей на ВНО.

Как писала Politeka, в Украине теперь штрафуют за русский язык.

Также Politeka писала, что Ницой жестко раскритиковала организаторов Нацотбора на Евровидение.