10 українських слів, які не скажеш російською

У світі існує 6 тисяч мов. Майже половина з них вже сьогодні під загрозою зникнення. На думку фахівців, це трапляється, коли мову, з тієї чи іншої причини, перестають вживати та вивчати понад 30% її носіїв.

Пропонуємо унікальні українські слова, відповідників яких ви не знайдете у російській.

Вирій – теплі, південні краї, куди відлітають на зиму птахи.

Добродій – той, хто допомагає, підтримує тощо.

Залізниця – дорога з рейковою колією, призначена для пересування залізничного рухомого складу; увесь комплекс інженерних споруд, обладнання, машин і механізмів, що становить основу залізничного транспорту; установи, що відають залізничним транспортом.

Книгарня – книжкова крамниця.

Кохати – почувати, виявляти глибоку сердечну прихильність; плекати що-небудь; виховувати, ростити кого-небудь.

Митець – той, хто працює у якому-небудь виді мистецтва; людина обізнана, вправна у якій-небудь справі, майстер.

Нівроку – непоганий, такий як треба; нічого собі, непогано; вживається для вираження побажання не принести горя.

Обіруч – узявшись за руки, разом, обома руками, по обидва боки.

Шахівниця – дерев’яна або картонна дошка чи коробка з 64 світлими й темними квадратами, на якій грають у шахи.

Раніше стало відомо, що українська мова набуває все більшої ваги, а деякі її колоритні слова вже давно поповнили словники інших мов.

В історії української мови є безліч сумних сторінок. Вона – одна з тих, яку найбільш придушували і викорінювали. Адже налічується понад 130 офіційних актів і циркулярів з вказівками щодо обмеження її існування, або взагалі знищення.

Нагадаємо, що в Україні вибрали найкращі книги.

Як повідомляла Politeka, названі кращі книги 2018 року: Топ-9 творів, які повинен прочитати кожен.

Також Politeka писала про те, що стало відомо, які книги вважаються «марними» для прочитання.