Як пише Politeka.net , Оля Полякова – відома українська співачка. Зірка прославилася в тому числі завдяки своєму альбому "Королева ночі", де однойменна пісня стала справжнім хітом серед українців. Оля, як і інші зірки, підтримує Україну у боротьбі з російськими окупаційними військами. А нещодавно Полякова вирішила перекласти свій хіт "Королева ночі" українською мовою.
При цьому артистка вирішила слово "Вільний" не перекладати українською, залишивши його в тексті таким самим. Це обурило деяких фанів, які вказали на проблему Олі. Полякова вирішила відповісти хейтерам, опублікувавши нове сторіс.
"Ооох, набігло за слово "вільний" у перекладі Королеви. А воно є! Як і слово "Свобода". Навіть у гімні "Душу і тіло ми покладемо за нашу свободу...".
Нагадаємо, Оля Полякова попросила про допомогу, записавши відеозвернення до українців
А ще Politeka повідомляла, що Полякова розповіла про свій досвід використання приворотів та магії
Також Politeka писала, що Полякова розповіла про молодшу дочку, яка наразі не живе з нею