В Министерстве образования и науки Украины презентовали проект новой редакции правописания

Украинская национальная комиссия по вопросам правописания разработала, утвердила и предложила проект новой редакции Украинская правописания. Он был представлен 22 августа под брифинге в МОН.

«Мы стремились действительно сделать это правописание соборным. Таким, который удовлетворил бы абсолютное большинство языковедов сегодня в Украине. Три года работы над ним мы сознательно избегали общений с прессой, мы так договорились», — рассказал заместитель Министра образования и науки, сопредседатель Украинской национальной комиссии по вопросам правописания Максим Стриха.

письмо

Итоговое голосование Комиссии по проекту новой редакции правописания было единодушным.

Популярные статьи сейчас

Коварный циклон ударит по большинству областей, погода в Украине резко изменится: кому не повезет

В ПриватБанке начали блокировку всех счетов, денег не снять: "клиент должен..."

Испытание для украинцев, обвал курса и новшество на границе – главное за ночь

После известия о болезни экс-жены Богомолова, Собчак вывалила правду о Виторгане: «Когда я выходила замуж…»

Показать еще

«Абсолютное большинство вопросов, которые здесь есть, технологические, которые не вызывали возражений. Но действительно были некоторые, которые касались определенных норм харьковского правописания. Дискуссий было множество. Но и здесь мы вышли на компромиссное решение, которое должно удовлетворить, по нашему мнению, всех, потому что мы вышли в этих 4 случаях на вариативность», — пояснил Стриха.

Кроме того, языковед добавил, что предлагается вместе с возвращением нормы 1927 года оставить и нынешнюю, ведь именно благодаря вариативности украинский язык будет обогащаться.

Например Стриха назвал передачи звука [g] на письме в иностранных фамилиях и именах: допустимыми будут и буква г, и буква ґ (и Вергилий, и Верґилий).

Комиссия поддержала предложение передавать буквосочетание th в словах греческого происхождения буквой т (ортодокс, ортопедия, театр, теория), а в словах, общепринятых в украинском с ф, допустить вариантность типа: анафема и анатема, дифірамб и дитірамб, ефір и етер, кафедра и катедра, Борисфен и Бористен и тому подобное.

мова

Еще одна вариативность — в заимствованиях из греческого языка, вроде: аудієнція / авдієнція, аудиторія / авдиторія, лауреат / лавреат.

«Вариативность — это богатство языка, и мы немножко увеличили это богатство в 4 случаях. В остальных случаях это нормы, которые являются нормативными, но которые не затрагивают главного массива правописания, потому нашим принципом была преемственность, мы не стремились делать революций», — отметил языковед.

Пугачева предупредила Сердючку о заговоре: разгорелся настоящий скандал, Данилко в ловушке

Поект рекомендует писать «і» и «и» в начале слова перед согласными «н» и «г». То есть, оба слова — індик и индик — по новым правописанием, будут правильными.

Отдельные глаголы и производные от них существительные, междометия, частицы предлагают писать с буквы «и». Скажем, икавка, ич! То же самое будет касаться и некоторых общих и имен иноязычного происхождения, согласно их произношением в этих языках. Например, Ким Чен Ын.

По словам членов комиссии, они расширили границы дозволенного по бытового употребления украинского языка.

«Есть только небольшое количество предписаний. Например, проект станет проєктом — без вариантов», — добавил директор Института языкознания имени Александра Потебни НАН Украины, член Украинской национальной комиссии по вопросам правописания Богдан Ажнюк.

Также он отметил, что это не реформа правописания, а лишь очередная его редакция.

Напомним, тысячи украинцев не справились с простой задачей на ВНО.

Как писала Politeka, в Украине теперь штрафуют за русский язык.

Также Politeka писала, что России предлагают вернуть историческое название «Московия».

Источник: Педагогическая пресса