Скандальна російська співачка українського походження Лоліта Мілявська розбурхала мережу

Лоліта записала пісню українською мовою. Однак такий крок не оцінили.

Користувачі мережі почали шукати в цьому прихований смисл та запідозрили. Що співаці щось потрібно.

«Коли ось такі, починають співати українською, хочеться дати їм в пику», «Ті тварі розуміють тільки коли їх мордою об асфальт, а по доброму, вони не розуміють», «Про Україну су*а нехай забуде», «Непотріб Лорак, Лоліта, Козловський», «Дійшло до неї що вона українка!!!!Значить вже щось треба!!!», «А не запізно очнулась, рильце в пушку, да?», «Не дура, бачить що нікому не потрібна», «Прозріла тітонька, дивно», «Ще одна клоунеса напевно теж хоче в президенти», – йдеться в коментарях.

Як повідомлялося раніше, Лоліта Мілявська презентувала альбом, у який увійшла пісня українською мовою.

Заголовний трек альбому – «Раневська», на який співачка взимку зняла кліп в Грузії (режисер Тіна Баркалая). Пісня-присвята великої Фаїну Раневську, стала однією з найбільш емоційних і пронизливих творчих робіт Лоліти.

«У кожній жінці живе Актриса, тому ця пісня не стільки про Раневської, скільки про кожну з нас. Але я щаслива, що молодь, якої не пощастило побачити Фаїну Георгіївну на сцені, зацікавилася її творчістю, стала дивитися в інтернеті спектаклі з її участю і слухати інтерв’ю », – зізналася Лоліта Мілявська.

Лолита

Для своїх українських шанувальників Лоліта підготувала особливий сюрприз – пісня «Намисто» (Намисто) звучить на двох мовах. Незважаючи на те, що співачці на три роки заборонений в’їзд в країну, вона як і раніше називає Україну своєю улюбленою Батьківщиною, а український – другою рідною мовою. На сольних концертах Лоліта виконує цю пісню зовсім недавно, але російські слухачі вже знають напам’ять і співають усім залом приспів українською – «Яскрава сяяло місто, і ми збирали, як намисто, по всій Землі свої гріхи».

Джерело: Politeka