Наиболее влиятельным языком мира остается английский

Группа ученых в области когнитивных наук и лингвистики выяснила, что международное влияние языка – это не то, что он представляет собой, а то, каким образом он связан с другими языками. В этом контексте международное влияние языка не измеряется лишь категориями количества говорящего на нем населения и экономическими факторами. Об этом пишет портал ВЭФ.

Согласно выводам ученых, английский язык остается главным «международным» языком. А вот влияние русского и французского как языков крупных колониальных империй теряется. В этом контексте важную роль играет экспансия IT-технологий.

Ученые провели исследование на трех уровнях. Во-первых, они проанализировали переводы 2,2 млн книг, которые были сделаны в период с 1979 по 2011 гг. в 150 странах мира и более чем на тысяче языков. Далее они посмотрели на источники, на каком языке ссылаются авторы Wikipedia, – для этого пришлось просканировать 382 млн страниц на 238 языках мира. В конечном счете они обратились к Twitter, проанализировав 550 млн сообщений на 73 языках, сделанные 17 млн пользователей.

Выводы исследователей оказались однозначными – английский по-прежнему остается наиболее влиятельными международным языком. Кроме английского, «глобальную сеть» взаимосвязей не формирует ни один другой язык. Если в части книжных переводов с ним ранее могли соревноваться французский и русский, то в сфере современных массовых коммуникаций равных ему нет. В то же время локальные сети формируются вокруг языков с колониальным и историческим влиянием. Прежде всего речь идет о французском, испанском, немецком, русском, португальском и китайском языках.

инфографика влияние языков
weforum

Ученые также дали ответ, на вопрос почему китайский язык все еще далек по степени влиятельности от английского, несмотря на то что на нем разговаривает самое большое количество людей в мире. Ответ заключается в языковом изоляционизме – китайцы используют родной язык для общения, у них также есть свои популярные аналоги Wikipedia и Twitter.

Стоит добавить, что русский язык теряет влияние еще и в свете экспансии российской пропаганды. К примеру, в Украине все менее популярен русский сегмент Wikipedia, поскольку на него оказывают влияния ангажированные авторы.

Напомним также, что российские СМИ вызвали настоящий скандал в Германии. Они распространили фейк о якобы имевшем месте изнасиловании русскоязычной девочки мигрантами. Из-за фейка в стране начались массовые демонстрации. Впрочем, прокуратура успешно развенчала небылицу, а автору фейка грозит тюремное заключение. Правительство Германии очень жестко реагирует на выходки кремлевских СМИ. 

Politeka также писала, что в паспортах украинцев русский язык заменят на английский. В администрации президента объясняют такую меру стремлением к европейской интеграции.