Хіт «Плакала» молодої української групи KAZKA, що зібрав безліч нагород і очолив чарти не тільки в Україні, продовжує підкорювати нові вершини
Пісня, яку слухають і на вулицях Парижа і кліп, який дивляться в усьому світі, встановив новий рекорд переглядів на Youtube. На даний момент офіційне відео «Плакала», яке з’явилося в мережі тільки 25 вересня 2018 року, вже подивилися більше 105 мільйонів чоловік. Це рекорд для українського колективу.
Варіант російського перекладу, як і сам факт російської мови, слухачі каверу сприйняли неоднозначно. Головною тезою гілки тред було те, що українська мова в музиці сприймається краще. Адже недарма вона зветься «солов’їною». Крім того багато питань викликав і переклад тексту пісні.
Майбутня перша леді: як виглядає красуня-дружина Зеленського, фото«Ми вважаємо за краще оригінал, але таку кількість варіацій вважаємо, в якійсь мірі, визнанням. Приємно, що наша творчість спонукає людей створювати».
Щодо можливості виходу трека на інших мовах Александара Зарицька раніше сказала:
«Ми б дуже хотіли, звичайно! Це розширило б межі нашої творчості. Вважаю, в недалекому майбутньому ми обов’язково запишемо трек англійською мовою».
Після опублікування каверу на своїй сторінці в Youtube, в цілому виконавиця гнівних коментарів не отримала, але все ж користувачі відзначили, що оригінал по звучанню і по тексту виглядає у багато разів краще.
Нагадаємо, автор хіта KAZKA «Плакала» пояснив сенс пісні: любов, розчарування і щасливий кінець.
Як повідомляла Politeka, мережу підкорює смішна пародія на хіт KAZKA: «Поплакала, і знову домашка попливла».
Також Politeka писала, що російські знаменитості «пожаліли» групу KAZKA і нарвалися на хвилю критики: Нездари, клоуни і підлабузники.
Джерело: “Факти“